Benders – Niederländischer Schriftsteller, Dichter & Philosoph

Die deutschen literarischen Werke

Menu
  • Startseite
  • Biografie
  • Kritische Rezeption
    • Kritische Rezeption
    • Mykologische Poesie als Welterschaffung – Martijn Benders’ “O Kolle Klokkespin”
  • Deutsche Bücher
  • Mein Kanon
  • Kontakt
  • Hauptseite
Menu

Im Behördenflur

Posted on April 20, 2025 by admin

Im Flur der Ämter — mattes Licht
spiegelt sich in den Gläsern der Wartenden,
die wie gestempelte Schatten
im Gitter der Zeit hängenbleiben.

Ein rotes Nummernband liegt
wie ein aufgerollter Vorwurf
zwischen blechernem Husten.

Man sagt hier »bitte«, man sagt »weiter«,
doch nichts bewegt sich außer
der Uhr, die nach innen tickt.
Im Aktenatem alter Luft
bricht langsam Sprache in Sätze,
die schon tausendmal stumm verhungert sind.

Ein Formular erblüht in Blau,
Seiten wie Petalen aus Plastikgefühl —
man kreuzt sich selbst sechsmal falsch an.

Draußen: Deutschland aus Regen und Regelwerk,
ein Auto hupft über Bordsteinparagrafen,
während Liebe als Meldeadresse geführt wird.

Und in meinem Brustkasten
raschelt ein alter Papierwolf,
der Träume schreddert —
aus Pflichtbewusstsein.

Egon Schnörkel

Category: Die Penner

Schreibe einen Kommentar Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Deutsche Bücher

„Eine Mottenoper auf Deutsch, basierend auf meinem Gedichtband Baah Baaah Krakschaap / Das F der Winterschlaf.“


In diesem Band zeige ich mich von meiner experimentellsten Seite – die Texte bewegen sich zwischen Lautpoesie, absurdem Theater und schlafwandlerischer Symbolik. Die Mottenoper baut darauf auf: ein musikalisch-dichterisches Gewebe aus Flügelschlägen, Traumprotokollen und klanggewordenen Metamorphosen.

Sie ist keine Oper im traditionellen Sinne, sondern ein Zeremoniell des Verpuppens und Entpuppens – das F steht hier nicht nur für „Fabel“ oder „Finsternis“, sondern auch für „Flackern“, „Fantasie“ und „Flucht“.

Gemeinsam mit meinen Kompliz:innen erforsche ich in diesem Werk die Grenzen zwischen Sprache, Klang und Verwandlung – ein Projekt, das sich der linearen Logik entzieht und stattdessen der Logik des Lichts folgt, wie es von Motten geträumt wird.

Ich habe außerdem eine Neue-Welle-/New-Wave-Formation, die Lieder mit deutschen Texten macht: The Stoss. The Stoss besteht aus Martijn Benders, Veronique Hogervorst und Dieter Adam. Unser Debütalbum heißt Höllenhelle Eisenbahn und ist in voller Länge auf Spotify zu hören.

Dieter hat (zusammen mit Martijn Benders) auch ein Soloalbum gemacht, um zu zeigen, dass großartige Poesie und deutsche Musik Hand in Hand gehen können.
Das poetische Glanzstück „Oh Schwulfürst von Schlüpferland“ sorgt derzeit für Furore in der internationalen Musikwelt.

Neueste Beiträge

  • Die Wirklichkeit der Anderen: Eine Kritik von Mithu Sanyals „Identitti“
  • Bleib vor allem bei Hans Teeuwen
  • Ein Glimmen aus Glas: Kritische Betrachtung zu Judith Schalanskys „Verzeichnis einiger Verluste“
  • Vater stand unter dem Einfluss von Fentanyl
  • Die Verwandlung des Weltverlusts: Über Julia Francks „Welten auseinander“
  • O Kolle Tiktakspinnennetz
  • Die Unwägbarkeit des Selbst: Eine kritische Analyse von Nora Bossongs „Die Geschmeidigen“
  • Im Vorraum der Ewigkeit
  • Warum schreibst du keine E-Books?
  • Der Einsame Weg des Gustav Teichmüller: Individualität als Grundprinzip der Metaphysik

Neueste Kommentare

    Archive

    • Mai 2025
    • April 2025
    • März 2025
    • März 2024
    © 2025 Benders – Niederländischer Schriftsteller, Dichter & Philosoph | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme