Benders – Niederländischer Schriftsteller, Dichter & Philosoph

Die deutschen literarischen Werke

Menu
  • Startseite
  • Biografie
  • Kritische Rezeption
    • Kritische Rezeption
    • Mykologische Poesie als Welterschaffung – Martijn Benders’ “O Kolle Klokkespin”
  • Deutsche Bücher
  • Mein Kanon
  • Kontakt
  • Hauptseite
Menu

Zwischen den Papierbergen meiner Seele

Posted on April 19, 2025 by admin

Zwischen den Aktenstapeln
meiner Seele — feinsäuberlich gelocht —
sitzt der Antrag auf Wärme, ungelöst,
durchdrungen vom Duft abgestandener Formulare.

Mein Name, ein Blickfang in Fraktur,
verweht im Wind der Wochensitzung,
wo Paragraphen Kaffeelöffel schwingen
und das Wort „Heimat“ nur Miete meint.

Im Supermarktregal:
fünf Sorten Einsamkeit —
abgepackt in Pfandgebühren
und Rabatt auf Hoffnung.

Ich liebte dich, als ob das nicht
Impressumpflichtig wär,
doch dein Lächeln kam
mit einer 18-seitigen Bedingungserklärung.

Im Zug verpassen wir uns
täglich, pünktlich,
unsere Schatten streichen sich
gegenseitig aus den Fahrplänen.

Und auf dem Rasen
vor dem Bundestag
weint ein Kind,
weil es zum ersten Mal das Wort „Zuständigkeit“ hört.

Egon Schnörkel.

Category: Die Penner

Schreibe einen Kommentar Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Deutsche Bücher

„Eine Mottenoper auf Deutsch, basierend auf meinem Gedichtband Baah Baaah Krakschaap / Das F der Winterschlaf.“


In diesem Band zeige ich mich von meiner experimentellsten Seite – die Texte bewegen sich zwischen Lautpoesie, absurdem Theater und schlafwandlerischer Symbolik. Die Mottenoper baut darauf auf: ein musikalisch-dichterisches Gewebe aus Flügelschlägen, Traumprotokollen und klanggewordenen Metamorphosen.

Sie ist keine Oper im traditionellen Sinne, sondern ein Zeremoniell des Verpuppens und Entpuppens – das F steht hier nicht nur für „Fabel“ oder „Finsternis“, sondern auch für „Flackern“, „Fantasie“ und „Flucht“.

Gemeinsam mit meinen Kompliz:innen erforsche ich in diesem Werk die Grenzen zwischen Sprache, Klang und Verwandlung – ein Projekt, das sich der linearen Logik entzieht und stattdessen der Logik des Lichts folgt, wie es von Motten geträumt wird.

Ich habe außerdem eine Neue-Welle-/New-Wave-Formation, die Lieder mit deutschen Texten macht: The Stoss. The Stoss besteht aus Martijn Benders, Veronique Hogervorst und Dieter Adam. Unser Debütalbum heißt Höllenhelle Eisenbahn und ist in voller Länge auf Spotify zu hören.

Dieter hat (zusammen mit Martijn Benders) auch ein Soloalbum gemacht, um zu zeigen, dass großartige Poesie und deutsche Musik Hand in Hand gehen können.
Das poetische Glanzstück „Oh Schwulfürst von Schlüpferland“ sorgt derzeit für Furore in der internationalen Musikwelt.

Neueste Beiträge

  • Die Wirklichkeit der Anderen: Eine Kritik von Mithu Sanyals „Identitti“
  • Bleib vor allem bei Hans Teeuwen
  • Ein Glimmen aus Glas: Kritische Betrachtung zu Judith Schalanskys „Verzeichnis einiger Verluste“
  • Vater stand unter dem Einfluss von Fentanyl
  • Die Verwandlung des Weltverlusts: Über Julia Francks „Welten auseinander“
  • O Kolle Tiktakspinnennetz
  • Die Unwägbarkeit des Selbst: Eine kritische Analyse von Nora Bossongs „Die Geschmeidigen“
  • Im Vorraum der Ewigkeit
  • Warum schreibst du keine E-Books?
  • Der Einsame Weg des Gustav Teichmüller: Individualität als Grundprinzip der Metaphysik

Neueste Kommentare

    Archive

    • Mai 2025
    • April 2025
    • März 2025
    • März 2024
    © 2025 Benders – Niederländischer Schriftsteller, Dichter & Philosoph | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme