Martijn Benders – Dutch poet, philosopher and writer

The english works of Martijn Benders

Menu
  • English home
  • Biography
  • Critical reception
    • Dutch critical reception
    • A Mycological Odyssey Through Myth, Madness, and Multiverses
    • Amanita Muscaria – The Book of the Empress (review)
    • A Book That Refuses to Behave
    • A Poet Who Still Believes in Sorcery
    • ‘The Eternal Hazing’ – a review (Benedikt Altham)
    • Between Pamphlet and Philosophical Provocation — An American Reading of The Eternal Hazing
    • Dream of the Piranha in the Lemonade Stream
  • English books
    • Free English books
  • My canon
    • Links
  • Contact
  • Clergyman
  • Main site
Menu

Month: May 2025

How AI Helped Me Design a Better Book Cover and Why I’m Taking a Translation Break

Posted on May 2, 2025May 2, 2025 by admin

This article is based on this Dutch article of Martinus Benders I was more or less forced to become a designer in life—you have to do something to make money. I managed to get by for about ten years doing that. I’ll never be a grand designer, but I’m functionally competent. Of course, this cover…

Read more

Callahan

Posted on May 2, 2025May 2, 2025 by admin

This article is based on this Dutch article of Martinus Benders Not spam. Callahan. The title يا كُلِّي كَلوكَعنكَبْ is playful, layered, and full of sound magic. Let’s take it apart piece by piece: يا كُلِّي literally means “O my everything” or “O whole of me.” This immediately invokes a sense of direct and intimate…

Read more

She Gave My Welding Machine to Ukraine

Posted on May 1, 2025 by admin

This article is based on this Dutch article of Martinus Benders Molesting the Father’s desk — the most archetypal thing that can happen to a son in psychoanalytic terms. The desk, in a certain sense, stands for the father himself. It’s the intimate violence of the act that makes it so archetypal: a forced entry…

Read more
  • Previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Look, I’ve had enough of my English-speaking readers squinting at Google Translate like it’s some kind of dystopian ouija board. “Ah yes, ‘the cheese of my soul is melting’—deep.” No more. I’m finally doing proper translations, and because I believe in efficiency (and chaos), I’ve dumped them all in one place: a Substack called Cuck the Fanon. which is also available as a Shirt:

Castles get kicked in the Bricks every Summer shirt

Castles get Kicked in the Bricks every Summer – The Summer Shirt of 2025

Price: €17,00

Buy Now
Cuck The Fanon – The T-shirt of the Literary Substack

Cuck The Fanon – The T-shirt of the Literary Substack

Price: €17,00

Buy Now

Recent Posts

  • Dreamstreet Cuckoo: Poetry, Politics, and the Fog of Modern Identity
  • Poetry, Exile, and Razor Blades: Reflections from Norway by Martinus Benders
  • Summer in Bear Valley: Swimming, Songwriting, and the Mystery of Drømmegategjøk
  • An Afternoon of Authorizations
  • Terms of Agreement
  • Chrome Waiting Area
  • Virtual Communion
  • The Elevator Speaks Spanish
  • Each Alert Is a Type of Murmur
  • *Rules and Agreements*

Recent Comments

    Archives

    • July 2025
    • June 2025
    • May 2025
    • April 2025
    • March 2025
    • March 2024
    © 2025 Martijn Benders – Dutch poet, philosopher and writer | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme