Vögel, Vulkane

Martinus Benders hat gelernt, dass man als Dichter in Deutschland erfolgreich sein muss, um für den Nobelpreis nominiert zu werden, und er versucht es nun auf die faule Tour, indem er eine Übersetzungsmaschine einsetzt. Wenn Sie zufällig ein Deutscher sind und das Gefühl haben, wow, das ist besser als das Zeug, das sie in Frankfurt verkaufen, dann würde ich gerne von Ihnen hören.

Aus: O Kolle Klokkenspin, De Kaneelfabriek, 2021

Vögel, Vulkane

Aus den Rissen und Löchern in den Zyklopenmauern rund um den Hügel
Zimmermanns-Bienen, die zu den Toten heimkehren
mit einem sonoren Kaugummi-Summen,

als ob es baum baum
Vögel aus Schwefel

Erschnüffeln Geheimcodes aus den Papier-O-Die
geheime schnipsel, die von flour-O-die sangen
durch eine riesige staubige Sonne.

Wenn die nächtliche Lava alles versteinert, was pulsiert
mit blattreichen Träumen aus Basalt?

Eine Nachtigall beginnt zu klimpern
im wütenden Quarz einer Eiche.


Known as Xee-PArX SHKLot FAKRK I was minding my own business s a benovalent(1) ruler over an autonomous but relevant section of the Gamma-tertia quadrant of a galaxy, when an interdimensional hackhole zapped me into this dimension, where I have to deal with 'humans' who talk about 'reptiles' and 'lizards' and they have not got the faintest clue what they are talking about. It does not sound very inclusive at all!

The identity M.H.H. Benders is a most recognised poet of his generation, a student of the universal mycelia,  Amanita Sage and party leader of the Dutch 'Woudpartij'. He wrote sixteen books, the last ones at the Kaneelfabriek (Cinnamon Factory). He is currently working on 'SHHHHHHROOM a book on mushrooms and the Microdose Bible, which is an activation plan to restore your true identity coming next year. Keep in touch! But only if we do it first.

(1) not a typo! These humans have never even SEEN the mercy of a supernova.